mercredi 21 avril 2010

Florilège… et grosse frime à la fin !


Anthology (sounds better in English, much more imposing… doesn't it ?)… and for show at the end !

Hier soir, en regardant tous ces marktapages que j'ai reçus, je me suis dit dans ma tête de Titbelsoeur que ça serait sympa de montrer à toute ma terre entière qui n'attend que ça tous les marktapages que j'ai reçus et envoyés, comme ça, en une fois… kestenpenss, toi Monticaillou ? t'as envie de les voir tous ces bô marktapages ?
Pasken plus, faut que je t'avoue que je suis pas totalement sûre d'avoir rendu hommage à toutes mes cop's qui m'en ont envoyé… on va rattraper ça !

Having a look yesterday at all the nice bookmarks I have received, I thought in my Titbelsoeur's head that I could show the whole world all these I have received and sent, on a whole… what do you think about this, you Mylilstone ? Would you like to view all these wonders ? moreover, I must admit I am not sure I showed you all… so, to thank all my Incartades  swap friends :


Et pour me la péter un peu, je te donne l'adresse du blog espagnol Pasion por el scrap, dans l'article là : http://pasionporelscrap.blogspot.com/2010/04/para-ti-que-es-el-art-journal.html on y parle des art journals, les filles ont sélectionné des blogs qu'elles aimaient bien, comme ça… ya Tim Holtz… ya LA PRINCESSOPTIPOAAAA….. Et ya MOOOOOOAAAAAAA !!!!!!!

Yes, perfectly ! on a été interviouvées toutes les deux par notre nouvelle cop's Marie-Hélène-à-Madrid, qui a tout traducté en spagnol pour tout montrer ce qu'on fait et pourquoi on le fait à toutes ses scrapcopines spagnoles, et ON SE LA PETE GRAVE !!!!!

Bon, si tu veux je parle pas toutes les langues… et particulièrement pas le spagnol… donc je vais pas pouvoir traducter tout ça en spagnol… c'est bien dommage pour le wagon de fans qui devrait débarquer ici dans les temps qui viennent… j'espère qu'elles parlent anglais… enfin surtout qu'elles comprendront mon anglais… les filles du wagon…
Epi en même temps, si je traducte dans la langue de chacune de mes fans (mouvement de cheveux comme dans la pub fructis), on va vite pas s'y retrouver. Je reste avec mon anglais de bazar… on verra quand elles se seront toutes inscrites (re-mouvement de cheveux)…

And now, just for the show, this is the url of a Spanish blog "pasion por el scrap" : : http://pasionporelscrap.blogspot.com/2010/04/para-ti-que-es-el-art-journal.html in which they are talking about art journals ; the girls have selectedsome  blogs they like… Tim Holtz's… the PRINCESSANDTHEPEAAAAAA'S… and MIIIIIIIINE !!!!!
We were previously interviewed by Marie-Hélène-à-Madrid who translated this in Spanish,  to show what we do to ALL  her Spanish friends… yes, indeeeeed !
And now I have a problem : I don't speak all languages (especially Spanish)… thus I won't be able to translate my post in Spanish for the numerous Spanish bloggers who will be popping up to my blog… hope they speak English… well, hope they will understand MY English… the many very numerous Spanish bloggers…
And you Mylilstone… do you actually understand my English ??? I guess I will wait until they all register... maybe next week ?


Dugrobizou Monticaillou  Bighug Mylilstone

3 commentaires:

Lululiz a dit…

It is really good seeing all the bookmarks together. They are fabulous.

And yes, I understand your English perfectly well, you are very good!

Callie a dit…

Je ne vais pas causer en anglais, mais même en français je peux dire "félicitations"...

Papillon Bleu a dit…

Ils sont superbes tous ces marktapages! La grande classe!
Tu peux me faire un bref résumé svp j'ai quelques wagons de retard...même plusieurs trains.Snif.

J'ai déménagé !

et c'est ici que j'ai posé mes valises : http://titbelsoeur.eklablog.com Quand tu veux, hein, c'est comme d'hab ouvert 24/7...